Středa 21.7.2010
Tak kvůli dnešnímu výletu jsme do této oblasti, mimo jiné, jeli – výjezd na „balóny*“, konkrétně v našem případě „jen“ na Grand Ballon (1423 m.n.m.). Ale nejen vlastní výjezd nahoru (sjezd pak byl supr), ale následná vrstevnicová cesta s výhledy byly tím, co sem našeho traséra lákalo.
Kudy jsme jeli: Munster (395 m.n.m.) – Stosswir – Soultzeren – Col de la Schlucht (1135 m.n.m.) – Route des Cretes – Markstein – Le Grand Ballon (1423 m.n.m.) – Markstein – Sondemach – Metzeral – Munster. Celkem 80 km, převýšení minimálně 1000 m., všechno po silnici.
Úvodní stoupání na Col de la Schlucht začalo hned za Munsterem. Tím, že jsme předodjezdovou „přednáškou“ o dnešním výletě byli upozorněni, že stoupání je opravdu dlouhé, mohli jsme si pohodlně rozložit síly a nepřestřelit start. Mimochodem – Grand Ballon byl již pětkrát zařazen do Tour de France. A tak jsme 18 km jeli stále do kopce. Naštěstí stoupání bylo prý kolem pěti procent, takže to jakž takž jelo. Počasí nám přálo – za tu hodinu a čtvrt (nebo jak dlouho jsem to jela), jsem vypila veškeré mé vodní zásoby (1,5 l vody).
A pak jsme najeli na Route des Cretes (volně přeloženo „cesta po výhledech“) a to byla krása. Úplně po vrstevnici to nebylo – ke Grand Ballonu nám zbývalo ještě cca 30 km a kolem 300 výškových metrů. Ale povrch krásný, zvlněný, výhledy na přehrady a zalesněné kopce, auta skoro žádná, … Jen ten závěrečný výšvih na Ballon byl náročnější, ale zvládli jsme to všichni. Úplně na vrchol se na kole nedá – tam vede jen kamenitá cesta pro pěší (je tam umístěn radar), na kterou se pustil jen Martin. My jsme na něj čekali v pohodlí restaurační zahrádky.
A dolů? To byla krása. Ještě jsme si pohrávali s myšlenkou, že bychom jeli ještě přes Petit Ballon, ale pak jsme si nebyli jistí, zda do rezervace smíme i na kole, tak jsme se drželi silnice. A 18 km dolů! Kluci cestou předjížděli i skupinku silničářů, já si věřila jen na jeden traktor s valníkem. Jakmile přestalo to největší klesání, tak i nadále to až domů do Munsteru bylo po rovině, či mírně z kopce. Prostě zasloužená odměna.
* Poznámka: Etymologický význam „balónů“ – slovem „balón“ (fr. ballon) se označují všechny hlavní vrcholy Vogéz (fr. Vosges). Pravdou ale je, že toto označení nesou ve skutečnosti jen čtyři vrcholy: Grand Ballon, Petit Ballon, Ballon d’Alsace, Ballon de Servance. Zároveň je toto označení spjato se zakulaceným tvarem vrcholů způsobeným ledovcovou erosí. Ale! Pak je tu ještě německé označení „Belchen“, kterému se následně váží dvě poetické hypotézy, ale to si zvídavý čtenář již dohledá sám, např. zde (pouze fr.)